Mercimek Ahmet kimin eseri?

Last Updated on Kasım 10, 2023 by admin

Mercimek Ahmet, 15. yüzyıl divan edebiyatı yazarı. Farsça’dan çevirisini yaptığı Kabusname eseriyle ünlenmiştir. Kabusname 11.yüzyılda Kuhistan hanlarından Keykâvus’un, oğlu Gilanşah’a nasihatlarından oluşur. Mercimek Ahmet, Sultan II.Murat’ın emriyle bu eseri çevirmiştir.

Mercimek Ahmet Neden?

Bu eser birçok yabancı dile ve bu arada Türkçe’ye de birkaç defa çevrilmişti. Fakat Sultan II. Murad bu tercümelerin hiçbirini beğenmemiş, daha açık, daha güzel ve anlaşılır bir Türkçe ile tercümesini istemişti. İşte bu görev Mercimek Ahmed‘e verildi.

Kabusname Mercimek Ahmet nedir?

Mercimek Ahmet‘in yapıtı. II. Murat’ın buyruğuyla Türkçeye çevrilen yapıt, Ziyâr oğullarından Emir Unsurü’l-Maâlî Keykâvus b. İskender Kâbûs b. Veşmgir’in, oğlu Gilânşah’a yol göstermek amacıyla 1082’de yazdığı bir nasihatnamedir.

Kabusname kimin eseri Divan?

Kabusnâme, 1082 yılında Kûhistan sultanı Keykavus bin İskender tarafından Farsça olarak kaleme alınan eser.

Mercimek Ahmet sade nesir mi?

Mercimek Ahmet‘in Farsçadan çevirdiği “Kabusname” adlı yapıtı sade nesrin başarılı bir örneğidir. Sade nesir örnekleri olarak aşağıdaki eserlerden söz edilebilir: Seydi Ali Reis’in Mir’atü’l-Memalik adlı gezi yazısı ve Kitabü’l Muhit adlı coğrafya kitabı (16. yüzyıl)

Mercimek Ahmet hangi nesir türü?

*Divan edebiyatı sade nesir yazarı. *Mercimek Ahmet‘in hayatı hakkında çok az bilgi vardır. *Sultan II. Murad devrinde yaşamıştır.

Bu yazıya puan vermek iter misiniz?
[Toplam: 0 Ortalama: 0]

Yorum yapın

SoruYeri.com.tr Bilsen.com.tr